「私はいつまでもあなたを愛する」、とか…「永遠に愛す」とか?

エンダー…思い出したわ

ホイットニーヒューストンより、ドリーの方が好きやわー

♯い、今のもう一回言って!
♯「Iwillalwaysloveyou」てどう訳したらいい?