She keeps her Moet et Chandon In her pretty cabinet
彼女は小洒落たキャビネットにモエ・エ・シャンドンを隠してる
'let them eat cake' she says just like Marie Antoinette
「皆さんにケーキをお出しして」その口振りはマリー・アントワネットの様
A built-in remedy for Kruschev and Kennedy
フルシチョフとケネディの為の特別な招待状
At anytime an invitation You can't decline
彼女からの御誘いを、君はどんな時でも断れないのさ

Caviar and cigarettes
キャビアに高級なシガレット
Well versed in etiquette
エチケットに精通していて
Extraordinarily nice
その素晴らしい事といったら!

She's a Killer Queen
彼女はキラー・クイーン
Gunpowder, gelatine dynamite with a laserbeam
ゼラチン火薬にレーザービーム付きダイナマイト
Guaranteed to blow your mind
必ず君の心を吹っ飛ばしてしうさ
Anytime
何時でもね…
Ooh, recommended at the price
あぁ、勿論その価値は保証するさ
Insatiable an appetite
留まる所を知らない欲望…
Wanna try?
試して御覧?

74年のアルバム「sheer Heart Attack」に収録されている曲さ!
日本では「Gunpowder,gelatine」の部分が「頑張れ、田淵」に聞こえるって言われているらしいね…
酷いじゃないかダーリン? ふふっ
この曲は全英第2位も貰った事があるんだよ!



M:「ジョジョの奇妙な冒険」に「キラー・クイーン」というスタンドが出てくるそうじゃないか
S:どうやらこの曲から取ったらしいね

やっぱり僕は日本が好きさ♪
「Killer Queen(キラー・クイーン)」